French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,997 questions • 30,282 answers • 873,948 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,997 questions • 30,282 answers • 873,948 learners
I’m interested to know if this common usage of "a present tense for the immediate future" has a snappier grammatical name in either English or French? Also just to check I have this right: it’s an informal way to talk about events that are both soon and definite.
I came across this question in the quizzes. Why are these two sentences correct? One uses the feminine form and the other the masc. They are both referencing the time in the past. How does one determine if it is about the duration or precise moment?
“J’ai passé la journée avec Martin.”
I spent a day with Martin
“J’ai passé un an en Espagne quand j’avais dix-neuf ans.”
I spent a year in Spain when I was 19
Hello, I am wondering why to use "c´est" instead of "elle est" to translate "she is an angel". Doesn't "c´est" mean "it is", used to describe an object? Can you use "c´est" about a person and why is it better than simply saying "elle est"?
The translation of "Et l'on entend la même chanson, oh !" is "And you hear the same song, oh!". Why is "on" translated as "you"? I thought the translation of "on" is "one" or "we". Thanks!
Wonderful cultural material. Does "du coup" always mean "as a result" or "therefore"? Does the expression have other meanings?
What if you want to use a pronoun how would you say it. Example j'ai rendu visite à ma soeur. In this case if I want to replace à ma soeur with a pronoun
how will we conjugate " Elle a des stylo "
Can someone explain why Passé Composé is used in the sentence "Tu as toujours été jalouse" rather than Imparfait. Merci beaucoup!
Is it as simple as J'ai honte d'avoir peur des chats?
For the sentence "pour faire de nouveaux objets en verre". If I were writing this, in order to give the same meaning, I would say "pour faire des nouveaux objets en verre". I could not really grasp the meaning it adds. Can you explain please?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level