French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
11,293 questions • 23,846 answers • 651,778 learners
Can you give me some idea of the relative strength of these? I was showing an apartment (I'm a broker) and the French client used "j'adore" to refer to the countertops... which confused me. To an English speaker, "adore" seems like a cognate, but in English we generally wouldn't say "I adore these countertops" -- that would likely come across as either 1) over-the-top or 2) sarcastic.
Does "j'adore" better translate as "I really like" or "I think these are cool/great"? And is it equal in strength to "j'aime"?
I learned that the difference here is:
faire les courses = grocery shopping
faire des courses = running errands (still not leisure shopping but includes things like pharmacy, dry cleaning, dog to groomer etc.j
Is this correct?