French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,222 questions • 30,837 answers • 906,857 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,222 questions • 30,837 answers • 906,857 learners
What is the English translation for “histoire d’en profiter au maximum tant que ça dure.”
Merci
I would like to know why the last phrase is in the present "c'est avec des larmes" when the rest of the text is in the past. I have seen the present used for obituaries, but on those occasions the present is used throughout the text, not just on one occasion. Est-ce qu'il y a quelqu'un qui peut m'expliquer?
Hello Kwiziq Community,
Would you know the nuances between using devra and devrait in this sentence ? Thank you.
Maybe it's just on my end but the "avoir" example has "eu" and "pris" examples under it.
Bonjour Kwiziq, je m'appelle Spencer et je viens d'Atlanta au Amérique.
I did miserably on this exercise. Seems that in progressing from B1 to B2 one faces quite a chasm. Without a bridge.
By the time you were ready, the bus was already gone.
The given answer is: Le temps que tu sois prête, le bus était déjà parti.
But both clauses of his sentence seem to be in the past, so is it okay (even better) to write:
Le temps que tu aies été prête, le bus était déjà parti. ?
qui+est = qu'est ??
Does this mean numerous people and ancient cultures? I ask because I would have expected the phrase to be numerous ancient people and cultures but for that to be the case wouldn't anciennes have to be masculine to reflect the mixed gender of the group of nouns?
Hi - As Adrian mentioned, this is not enough to explain the change from de to du
Note that de becomes du / de la / de l' / des depending on the gender and number of the noun following it (e.g. of the).
Although Chris has offered good explanations in this Q&A forum - it should be in the lesson itself - Can you please add the variation.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level