French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,280 questions • 28,367 answers • 799,829 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,280 questions • 28,367 answers • 799,829 learners
Wow this was really helpful, I played it over and over and can see marked improvement in listening comprehension.
Vous aviez pu le voir une dernière fois.
You had been able to see him one last time.
I am confused where did you get the HIM?
The expression 'au détriment de' does not in this case mean 'to the detriment of', since the Old French vocabulary itself as not been harmed. The expression is better translated 'at the cost of', since it refers to the replacement of a certain amount of older vocabulary by neologisms formed directly or indirectly from classical languages.
I understand around 70-80% of the audio on B1 level. Although, due to minor errors, i score myself around 45-50 out of 60 most times. Is this the right level for me, or should i just move on to a harder level (B2). Also, out of curiousity, do these exercises really help in improving listening ability? I ask this because in real world scenarios, we would not have the opportunity to replay the audio when people are speaking to us. I would like to know if this is a tested way to improve listening comprehension, since this is my priority for now...Thanks!
FYI: I believe "vrai(e)" should be included in this lesson.
If heard that in spoken french the ne is often dropped, so would c´est pas be a correct way of saying it isn´t?
Why not "elle devait" since she had to work hard over a period of time to pass her musical exam?
how many types of questions are used with names when there are ou,quand at the begining of the question?
quand est-ce que pierre est allè au cinema?
quand pierre est-il allè au cinema?
quand est pierre allè au cinema ( I know this one isn't used when there aren't any of quand and ou at the beginning of the sentence)
are the all of them correct?
ı wish your helps merci beaucoup
a) Je dormais quand tu m'as interrompu OR b) J'étais dormir quand tu... In sentence b) is être redundant as the verb dormir can be used?
Normally, I think of using the preposition "à " when referring to a city. In this passage, they land in (à) Paris but they take the train to (pour) Florence. I am guessing that Florence is not an exception as a city but rather one takes the train for or to a city using the preposition, pour, instead of à. Is that correct?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level