French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,115 questions • 30,585 answers • 893,873 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,115 questions • 30,585 answers • 893,873 learners
Does s’en aller take the future proche? In other words, are “je m’en vais” and “je vais m’en aller” both correct ways of saying “I am leaving”? And if so, are they completely interchangeable, or do they have different senses or nuances?
Thank you!
I thought you always used the "ne + subjonctif" construction after "avant que"
Pourquoi elle trouve Andrew charmant ? Pourquoi pas elle trouve qu'Andrew est charmant ?
So if venir de + infinitive means to have just done something, why has ‘juste’ been introduced in the sentence “Je viens juste d’emménager”. It sounds a bit like “i’ve just just moved”.
According to Cecile's response and Lawless French there should be an 'S' with quatre-vingts. If so, this lesson may need a tweak!
Bonjour,
I think I need more explanation about 'se balader' with more examples.
Ces questions, elles sont un peu sexistes, n'est-ce pas?
"Les femmes travaillent: les unes lavent et les autres cuisinent."
C'est ça que c'est travailler pour les femmes? O.o
Y en a d'autres... beaucoup d'autres...
How do we choose correctly between Être à ou Être de, like in the sentence above?
What is the rule governing whether or not the reflexive construction is used? It seems clear with personal verbs like brushing ones teeth or cutting one’s hair, but not clear at all in the context of having sandals made.
hi. is there a subtle difference between the words 'pétantes' and 'pile'? Should you use one in certain circumstances?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level