French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,934 questions • 32,415 answers • 1,014,218 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,934 questions • 32,415 answers • 1,014,218 learners
There is no clue given across these 2 sentences to indicate that the 2nd sentence is a general statement, rather than referring to 'being in my garden'. Understood as the latter, couldn't "Je l'ai trouvé toujours magique" also be a correct translation ?
Bonjour. J'ai une question. La lettre t en huit est muette lorsqu'on prononce un chiffre, par exemple 800. est-ce la même chose pour août par exemple le 10 août 2021 ?
In the test above, for the translation of "Marie achète du café.", I chose "Marie buys some coffee", due to the lesson above. However, the correct answer is "Marie buys coffee". Why is this?
One of the examples in this lesson reads, "Tu vis en dehors de la ville." I was wondering about the distinction (if there is any, subtle though it may be) between saying that and saying, "Tu habites en dehors de la ville."
- Can I use "se composait" instead of "regroupait"?
- why use "en eut assez d'attendre (passé simple) while this place is supposed to describe the speaker's feeling, therefore can I use avait (imparfait) in this context.
Yet, "un vrai nom" can mean a person's real name, correct?
Their Books should be Leurs Livres and not Leur livres as mentioned in the video or am I wrong?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level