French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,840 questions • 32,158 answers • 992,310 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,840 questions • 32,158 answers • 992,310 learners
In the context of this lesson is rien the negative version of quelque chose and personne the negative version of quelqu’un (ie nothing and no one) ?
Hello!
I tried a different way of writing the final sentence, and it wasn't accepted by the exercise engine:
"que l'on peut aujourd'hui savourer le champage aux fines bulles qui se connaît dans le monde entier."
I tried this because the English text specified "[that is]" and I thought it was prompting use of "qui" -- is this grammatically in correct?
Would you use "et" for numbers over 100 (e.g. 101, 201, 1001, etc.)?
Cent un, or cent et un, or cent-et-un?
Thank you for your help.
Hello,
I misheard what should have been easy -- the "est-ce que" at the very beginning of the exercise. It sounded something like "elle secourt" to me. Thank you.
Why in "tu" form the conjugation changes "Regarde-lui", but not "Regardes-lui"?
Whereas in "nous" the ending is the same "Arretons-lui"
I wrote á chaque soirs Elle lui raconte un histoire. To mean every night she told him a story and got it wrong in the quiz .and the acceptable answer was: Tous les soirs, Elle raconte un histoire. Doesn’t á chaque soirs also mean every night?
Quand j'étais en vacances au bord de la mer, j'ai eu l'opportunité d'aller faire de l'équitation sur la plage. J'avais toujours eu envie de le faire...
I'd like some help understanding why plus-que-parfait is used in the second sentence. Is it because the desire to ride horseback on the beach is before the also past action of having had the opportunity to do so? I think the English translation was "I had always wanted to do it" and my brain wasn't able to place this as a past feeling-before-a-past action! So tricky...
so I was doing a quiz on Kwiziq and the question was "C'est amusant." means: to which I answered "it is funny". It gave me an 'almost there' mark and I don't get why. It says the right one is 'This is funny'.
In the passage, " ... and Lisa fills the washer dryer.", you should say that Lisa fills the dryer. A washer-dryer is usually a stackable set of machines with the washer on bottom and the dryer on top, although it can also be one integrated machine. In this exercise, Lisa is clearly loading the dryer. We would only say that she is loading the washer dryer if she is loading both machines.
Elle les (découper) - I think should be ‘Elles les découpes’ with a direct plural object, n’est-ce pas?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level