French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,807 questions • 29,689 answers • 848,803 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,807 questions • 29,689 answers • 848,803 learners
Is this a spelling due to a language reform ? I am not seeing it here https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:French_spelling_reforms_of_1990
Both the conjugation tools for WordReference and Reverso only list posséderait as a spelling.
Thanks. Paul.
Never sure about this one. I use ‘sortir’ when I’m leaving a house, for instance, but how does one ‘go out of’ a town? Seems to me that the examples using ‘partir’ and ‘quitter’ are the only correct ones, depending on context.
Why do you say mangées and not mangé, since it's "Anne a mangé"?
Thanks in advance:)
Dans la deuxième phrase, nous devons traduire le mot, infuriating. Vous avez choisi "exaspérant" et je crois que vous avez aussi donné la possibilité "énervant". J'ai choisi "rageant" qui n'était pas acceptable. C'est un mauvais choix ? Pour moi, je pense que rager implique plus d'émotion que exaspérer ce qui est exactement le cas entre infuriate et exasperate en l'anglais. Vous n'est pas d'accord ?
I could not find any lesson explaining the numbers from 0 to 69.
Am I missing something ?
I think the more I listen to French, the worse I get...
I'm so depressed!
Est-ce que la phrase "à ces heures" a un sens? Merci.
I wrote á chaque soirs Elle lui raconte un histoire. To mean every night she told him a story and got it wrong in the quiz .and the acceptable answer was: Tous les soirs, Elle raconte un histoire. Doesn’t á chaque soirs also mean every night?
Can someone explain why I answered this incorrectly? I answered "nous sommes brossés" and it told me that the correct answer is "nous sommes brossé". The rule quite clearly states that the past participle should be modified to agree in number and gender though. We is inherently plural, so shouldn't an "s" be added to the end? Or am I missing something here?
I have never seen "merci pour". From my knowledge, merci or remerci is followed by "de". Please provide further explanation on this topic or Is there a lesson on this within Kwizqi?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level