French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,833 questions • 32,147 answers • 991,800 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,833 questions • 32,147 answers • 991,800 learners
I took a quiz. I translated "They are calling their dog" as Ils appellent leur chien. However, the correct answer was: Ils s'appellent leur chien. How does one know when to use the reflexive?
For the sentence, "I've faced many challenges since I became a parent...", why do you use the passe compose instead of the present tense? E.g., je rencontre de nombreux défis depuis que je suis devenu parent.
Second sentence, 'dormi' sounds like 'dorni' - that is, no 'm' sound. Third sentence, 'et il a' sounds like 'et la' - that is, no 'il' sound.
I don't understand why déchiffrer is in the "vous" form here. Surely after "arrivez à" it should be in the infinitive ? Or does "Arriver à" behave differently from most verbs with à after them ?
Dans cette example : " C'est le vin le plus sec que l'on puisse trouver ", pourquoi on dit " que l'on " mais pas " qu'on " ?
Is there some reason to use one or the other? It seems to me that there needs to be an object for ¨adorer¨...?
I was corrected when translating "love" with adorer instead of aimer, but on my next quiz "love" was translated with adorer. Is there a way to remember which to use? They were both regarding inanimate objects.
Thanks!
The end of the passage states, "d'ici trois jours ouvrables" or "dans", but the English phrase to translate is "within" so should en not be used instead of dans? En being within and dans being similar to after ex number of days.
Bonjour, pourriez-vous changer un petit truc dans le passage, s’il vous plaît? Au lieu de la phrase
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level