French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,834 questions • 29,835 answers • 853,889 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,834 questions • 29,835 answers • 853,889 learners
Greetings of the day!
what is the difference between " l'art plastique" and "le dessin"?
to - ma'am Cecile
thanks and regards
For the question ""Je suis très vieux." The speaker is:" I have answered this as "male" but the bot is grading my answer as BOTH incorrect and unanswered. Could you advise which it is?
'Autres' refers to 'détails', so is an adjective ('détails' being a noun)?
So shouldn't it be 'des autres'?
L'adjectif "long" précède normalement le nom et si j'ai "a big white house", c'est une grande maison blanche, n'est-ce pas? Pourquoi dans le cas des cheveux sont-ils "les cheveux longs et raides" et pas "les longs cheveux raides"? Merci.
I'm confused about the difference between "les jours derniers" vs. "les derniers jours".
In the lesson, "les jours derniers" is translated as "these last days" while "les derniers jours" is translated as "these past few days." I'm having a hard time seeing the distinction.
If I were to conjugate Ecrire in plus que parfait how would it be like
Please explain why the plural is used at the end of this sentence dont les trois bâtiments entourant une charmante place centrale participent d'une atmosphère de petit hameau des plus pittoresques.
Also cabane is a female noun, shouldn’t it be surplombantes in the phrase below
l'une des deux cabanes surplombant le domaine
Thank you very much
Is it possible to say ' bien au-delà d'un cadeau quelconque '?
So - how would you say - "That shirt suits you well, but it doesn't fit you"
Yes, I know there are other ways to express this eg. "It suits you but you need to find a smaller size". But I'm specifically looking for how the two are differentiated using 'aller a'.
TIA
Although, the meaning of "bien avoir" can be surmised from the context, I still wanted to do some research. I was unable to find any information in Collins Dictionary, LaRousse or even Reverso.
I take it, "Tu m'as bien eu !" to mean something like, "You really fooled me!"
Does anyone have any insight into this particular phrase?
Merci a tous ! This was a fun little story.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level