French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,915 questions • 29,996 answers • 860,803 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,915 questions • 29,996 answers • 860,803 learners
Why "fin janvier" but not "a la fin de janvier"
Is the pronunciation of vont a bit odd in this phrase ?
“You sang onstage?” Is rendered by you as “Vous avez chanté au scène.” I think it could also be “Vous chantiez…” if the person being addressed had bern a professional singer. No?
Even google nor Deepl could translate it correct, so I had no chance!
I was interested by the "lesquels" in the middle of this sentence: is it a fancier way of emphasising the critics, rather than using "qui tendent" ?
My question is about:Que dessinent les enfants ?What are the children drawing?, given in the examples;Could you also say, "Que dessinent-ils les enfants?" ?
I think in the second section of this lesson which is great on its own, more auxiliary être verbs could've been used besides aller.
I'homme qui vient est professeur (mon/ma/mes)
Please help me understand why the response in the following example isn't "J'en pense la plus grande bien!" Is "plus grand bien" a colloquial and unmodifiable phrase? Merci !
Que penses-tu de cette exposition ? - J'en pense le plus grand bien !Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level