French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,444 questions • 31,284 answers • 932,397 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,444 questions • 31,284 answers • 932,397 learners
Hi
There are three phrases which the lesson translates into the same expression “What is a pen?”
Qu’est-ce que / Qu’est-ce qu’un stylo ?
Qu’est-ce que c’est / Qu’est-ce que c’est un stylo ?
Qu’est-ce que c’est que / Qu’est-ce que c’est qu’un stylo ?
What is the difference between the 3 questions? When should each one be used?
Thanks
I don't understand why "chacune annee" can't be used. Isn't "annee" feminine, which means the modifying adjective should also be feminine? A little confused.
I have recently come across le poêle (as one of the words for) - stove; la poêle - frying pan/skillet. Fairly common kitchen terms, so may be worth adding to the list?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level