French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,989 questions • 30,183 answers • 869,731 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,989 questions • 30,183 answers • 869,731 learners
When doing an A1 exercise, Kwizbot translates 'On Monday I go snorkelling', and 'on Tuesday Hugo and I rent a jet ski', with "le lundi....." and "le mardi...." . Surely this is inconsistent with the rule given in the notes, where using the definite article imp[lies every Monday, or habitually on Tuesdays ???? I did not use the definite article precisely because I interpret this sentence to mean the events were one time only, with reference to next Monday and next Tuesday??
dans le passe simple et le passe compose
dans le passe simple et le passe compose
In the last sentence we use c'est to represent the baby girl. Meanwhile, all along we knew we were referring to her as a girl and not expressing a general notion. How come we used "c'est" instead of "elle" in the last sentence? Thank you.
I have put a few difficult lessons in my notebook, but I've rarely tested them. I now see that as a premium member I can have multiple notebooks, but I'm not sure of the benefit. So I'd like to know from users: how do you make use of notebooks in your studies? Do you find it useful to use multiple notebooks? If so, how do you divide your notebooks?
in this sentence: " J'ai acheté de nouveaux bols et de nouvelles assiettes " why use DE nouveaux bols.......... insteet of DES nouveaux .......
We are always told that depuis is always used with present tense.
1. J‘habite en France depuis 6 ans…. Here depuis is being used with present tense.
2. Quand j’avais l’opportunité de choisir la langue à l’école, mon choix était fait depuis longstemps…… here we are using imparfait with depuis.
Pls explain
Why is the final phrase "je mettrai mon réveil plus tôt!" and not "je mettrai plus tôt mon réveil!"? I though adverbs come directly after the verb.
In the sentence 'Il semblerait que, de nos jours, personne ne soit capable de se passer de son portable, et ce, même pendant la nuit' why is 'ce' used rather than 'ça' ?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level