French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,788 questions • 29,631 answers • 846,571 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,788 questions • 29,631 answers • 846,571 learners
Comme chaque année depuis que tu nous as quittéS
I did read the lesson on past participle agreement with avoir but am still not sure why the 's' is needed in the above.
this is beautiful, but where is the bilingual reader, where you can click any French phrase for the English translation and related grammar
Can we say "pour trouver le cadeau parfait" as well a "pour chercher le cadeau parfait"?
Thanks8
in this case, the correct answer was 'Gérard a su me rassurer. Isn't that saying - Gérard knew to comfort me, rather than 'how' to comfort me?
I just wanted to confirm that "cet après-midi" would have also been acceptable ? I didn't realise it, but there seems to be a polemic about the gender of après-midi, it can apparently be either masculine or feminine, but l'Académie favours the masculine.
Does that seem reasonable in the context of this dictée ? Any other comments anyone ?
Thanks, Paul.
see this link
https://forum.lefigaro.fr/forum/affich-490-cet-ou-cette-apres-midi
Si j'ai bien compris, la prouesse peux s'exprimer au pluriel. C'est undifference idiomatique entre le francais et l'anglais.
In the last sentence, the speaker says he can't eat salad without bread and "salad" is expressed as "de salade." Shouldn't it be "de la salade?"
to think of someone is both de and a int he examples, is there a way to know which to use?
sometimes its je leur parle sometimes je parle aux leur,; how do we know which is which. think im missing something here
when is the object before the verb eg je lui parle and when after je parle a lui
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level