Invalid Question.
French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,682 questions • 31,831 answers • 966,033 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,682 questions • 31,831 answers • 966,033 learners
"My grandmother left Spain" was written as "Ma grand-mère a quitté L'Espagne" in this exercise. I thought "Spain" in the middle of a sentence like this would be written as "l'Espagne" without the "L" being capitalised ? Or are both versions accepted ?
Why does it keep switching between passé composé and imparfait?
e,g, Il portait un costume, but il s'est très bien comporté.
Elle devait lire un poème, then quand j'ai fini de lire
Here we are talking specifically about Mc Donald then why Il /Elle is not used
Why does the first sentence " - Sophie, when you were in sixth form [US: high school]," translate to - Sophie, quand tu étais au lycée - there is no mention of the "sixth form".
I notice at times that when the full text is presented in the end, it may differ from the preferred translation given during the test. Both wording and word sequence may differ in a way that is not covered by the alternative translations suggested during the test.
Pour moi, entendre la phrase prononcée immédiatement après sa correction est un bon entraînement auditif parce que j’écris souvent erreurs à cause de ne pas comprendre les mots exacts prononcés.
I've done this exercise twice. on the second attempt it said i got 0 correct when i got most of them correct.
I was a bit shocked, as one of the things that is alway drummed into anglophones is that, while "œuf" is pronounced urf, "œufs" is pronounced without either f or s, "er" - similar sound to deux. Yet, in this dictée four eggs are very clearly described as œufs!
Is this a mistake, or is the whole "œuf/œufs thing" (that we anglophones are told is so important!) really just a bit of a myth, and all down to personal preference ?
I notice there's a subtle difference in the 'e' sound between
il/elle tient and
ils/elles tiennent
Could you explain that a little?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level