French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,933 questions • 32,415 answers • 1,013,995 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,933 questions • 32,415 answers • 1,013,995 learners
Instead of 'elle n'a pas remarqué quand le train s'est arrêté', would a French person ever say 'elle ne l'a pas remarqué quand le train s'est arrêté'?
Hello. Why is it written de chansons and not des chansons? I was writing a translation of "write song lyrics". and it said the translation was "écrire des paroles de chansons." why is it de chansons and not des chansons?
She says, 'L'endroit qui m'a le plus marqué...' - why not 'marquée'?
Rafraichir has not been updated to accept 'rectified' spelling yet - still correcting to rafraîchir.
Arrived here from a Kwiz and given a choice of même and pareille.. i choose la pareille.. which it said was wrong and directed me here for an explanation.. not seeing pareille and any explanation as to why I was wrong?
Is the following sentence correct?
Je ne comprends rien.
Sounds strange to me.
Not exactly related to the lesson but one of my quizzes had the sentence: “Je mangeais une nourriture très riche.”
I’m wondering why “une” was used here and not the partitive article “de la”, especially since it’s an unquantified amount of food? This was confusing to me.
J'ai vu recemment la chanson avec video 'Sacre Charlemagne' sur YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=AH-a22xge-c (1964). Ca me semblait une chanson charmante mais aussi un peu bizarre!
(Desole, mon ordinateur ne fait pas les accents)
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level