French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,443 questions • 31,271 answers • 931,668 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,443 questions • 31,271 answers • 931,668 learners
“jamais encore” is not acceptable? You cannot say “ Marco n'ira jamais encore à un concert de rock”?
I'm very confused with devoir and which tense to use now, as your lesson said devoir in imperfect meant "supposed to do" and perfect meant "had to do", yet you use the imperfect to say "had to do" here ? Can you please explain and also explain what that lesson actually means as it doesn't seem to be relevant?
The tittle of the passage is 'A quoi ça sert de trier ses déchets' is translated as what is the use of sorting our waste? Our=notre / nos? and ses = his / her / its? Please help understand if the translation is correct?
Punctuation isn't mentioned in the dictation so should not be counted in the score (feedback from my year 11 students).
Why "s'illumine de lumieres colorees" and not "des lumieres colorees"?
I understand that "des" becomes "de" when the adjective precedes the noun that it is modifying, but in this case "colorees" is after "lumieres".
un pont ancien .... d'une autre époque ...... n'est- ce pas?
un ancien pont ... a former bridge ????? selon mon livre de grammaire
In the conditional phrase in the second sentence, we have "...si je ne voulais pas être père...". I have terrible hearing, but I thought I heard d'être père. I know that vouloir does not take a preposition to introduce an infinitive, so I was dubious. I certainly did not hear an elision of the 's' of pas with être. Are my ears deceiving me?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level