French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,408 questions • 31,177 answers • 927,050 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,408 questions • 31,177 answers • 927,050 learners
I think the more I listen to French, the worse I get...
I'm so depressed!
Is there topic on negative with "Il ya a" Can't seem to find it.
Is "au courant" invariable, or does it agree with the gender and number of the person?
I am not sure if this is perhaps different with American English but as someone from the UK this sounds like Anne and Antoine are in the process of going somewhere to walk their dog e.g. in their car driving to a forest. It does not imply that they are in the process of actually walking their dog. I agree that there is a subtlety specifically with the question which is that the phrase includes "with their dog" but the "are going for" implies that they are not actually yet walking their dog but intend to go for a walk with their dog. For instance if I were to say "I am going shopping to buy some food" it means that I am not actually in the process of doing the shopping. Can you please clarify if "se promènent" is the actual current act of doing something or describing the intention to do the act?
My head is whirling after studying this long article, especially using the adverbs mieux / pire for making a general statement with être eg Ta télé est bien mais la mienne est mieux.
Please correct me if I’m wrong, but surely in English you use the adjectival form here? You don’t say "yours is well …mine is better" but "yours is good…mine is better".
I think there is scope to highlight this more fully. [Edit: and indeed the Lawless article on Bien vs Bon that Chris referred to 4 years ago, actually says that bien is an adjective when used with state-of-being verbs]
Pourquoi “de” dans le phrase Et quant au dessert, attendez de voir la surprise que je vous ai préparée !“
Est-ce que quelqu’un peut me donner d’autres exemples?
Hi, just to let you know, there are three occasions in this exercise where there is “mille-sept-cent…” in the audio, but “dix-sept-cent…” in the text”.
I did a quiz and got this question: "Which of the following adjectives are correctly placed?"
un extrêmement vieux parcheminI selected the answer above but it said it was incorrect. I thought if the adverb was 2+ syllables, then vieux would follow after. Can someone explain?
Thanks!
So - how would you say - "That shirt suits you well, but it doesn't fit you"
Yes, I know there are other ways to express this eg. "It suits you but you need to find a smaller size". But I'm specifically looking for how the two are differentiated using 'aller a'.
TIA
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level