French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,707 questions • 31,879 answers • 970,190 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,707 questions • 31,879 answers • 970,190 learners
A kwiz I took marked "seize heures moins vingt" as incorrect (correct answer "quinze heures quarante").Am I to understand that you can't use "moins" constructions for >12 hours at all? In this lesson you only mention "moins le quart" being wrong.
How to identify passe compose
Sorry but I don't have accents. Why is it "ressemblent a des ecailles" and not "aux ecailles"?
I just asked my French son in law if he or his friends or family ever call it "Saint Sylvestre", and he says,
"non on ne dit jamais ca, on dit juste le nouvel an."Is it really very common to say Saint Sylvestre? Could that be regional, eg in Paris as opposed to southern part of the country where he's from?
Aren't we using indirect object with "refuser?" Why do we use "nous" here in the second sentence? Merci!
'Certain adverbs of time and manner can both be AT THE END or AT THE START of the sentence' - no, they can be used 'either at the end or at the start'. You are confusing 'both/and' with 'either/or'.
I think Il a économisé en secret should have been accepted
Je cherche mon dictionnaire!
For the question "Je suis resté cinq jours à Mykonos, mais ________ à Paris", I was marked incorrect for answering "je ne suis que resté trois jours". The accepted answer was "je ne suis resté que trois jours". How does placing "que" before or after "resté" change the emphasis or meaning of this statement? "But I stayed only three days in Paris" vs "But I only stayed three days in Paris". I cannot see the distinction that makes one form wrong and the other right.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level