French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,664 questions • 31,772 answers • 961,947 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,664 questions • 31,772 answers • 961,947 learners
Why is it c'est here and not il?
Tu aimes le violet ? Oui, c'est très joli!
Pourquoi est-ce qu'on ne peux pas dire "C'est quoi qui" au lieu de "Qu'est-ce qui"?
I am not sure why the subjunctive is used here. I understand that trouver takes indicative in the affirmative, but subjunctive if negative. Here it is affirmative, so presumably the word étrange is causing the change in tense. Perhaps because étrange has a negative connotation, or perhaps simply because it is an adjective, as in être étrange que ..
If would have + movement verb uses Être, would this apply to should have and could have versions of the same sentence? Or do they continue to use avoir + dû/pu ?
How to describe someone more
This sentence was considered correct:
Tu es apparue comme un ange.
But that doesn't that assume we know that the subject is female? If we don't know, why isn't it Tu es apparu comme un ange.
Can I say "en profiter le plus" for "make the most of it", instead of "en profiter au maximum"?
In this statement, the correct answer is to use c'est instead of il/elle. Why is that?
In what part of this sentence could you add "nearly", and what is the word for this? If I said, "My parents have been married for 20 years", or "Mes parents sont mariés il y a vingt ans", how would I say "My parents have been married for nearly 20 years" ? Does this require a different expression entirely? For context, I would be explaining that their wedding anniversary is next month.
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level