French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,344 questions • 28,504 answers • 804,219 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,344 questions • 28,504 answers • 804,219 learners
The see examples are written in English, not French, even in the test. It looks like this page needs editing!
Note the translation for “pour trouver la lumière” is translated incorrectly as “like light does” (comme le fait la lumière)
Hello,
I was wondering, for this question:
Il y a un ________ arbre près de la vieille fenêtre.why the answer is vieil and not vieux, like from the list on adjectives that go before nouns?
if it start with y is it will be mon or ma
I was surprised to see my use of "cet après-midi" corrected to "cette après-midi". So I looked it up and found that both genders are used for that phrase.
Why is pas not used in this example? "...je ne le pensais pas"? What is the concept/rule that I'm missing here?
Tu parles moins que je ne le pensais.
Source - https://french.kwiziq.com/revision/glossary/grammatical-form/le-comparatif-comparative
The lesson says:
You use de peur que + subject + ne explétif + the verb in Le Subjonctif Présent or Le Subjonctif Passé.
-----
It would be really helpful to give sentence example of this "slightly more complex" structure so learners could see what this looks like.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level