French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,432 questions • 31,246 answers • 930,243 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,432 questions • 31,246 answers • 930,243 learners
En Italien on utilise le mot au pluriel (les feux d'artifice) pour indiquer un spectacle pyrotechnique (en effet il y a plusiers feux...). Est-ce qu'il faut l'utiliser toujours au singulier en Francais? Merci beaucoup de votre reponse!
I know that she did not say Tu vas l'adorer but why didn't she? Is it an idiosyncratic expression that doesn't require an object?
Can I also say - Qu’y mettez-vous? [What do you put there?]
How to say “ I meant to say” in French to mean as a whole
Another who has fallen foul of the "Nous nous sommes brossé les cheveux" question. Please add the exception to the lesson.
A lot to take in!
In English "the day after", "the next day" and the "the following day" mean the same. Likewise "the day before" = "the previous day". In French, do le lendemain, le jour d’après and le jour suivant /la veille, le jour d’avant and le jour précédent differ from each other in meaning or mainly in register?
Secondly, from the point of view of today, are l’après-demain and l’avant-hier used in conversation?
In "la surprise n'en sera que plus grande" why "n'en sera que" rather than "ne sera que"? The lesson says en can replace the preceding de+phrase but I cannot see de+phrase.
Why not "etait ajoutee"
Just wanna double check, in the sentance "J'admire leurs belles créations" there is actually no way of hearing if it's plural or singular? Or am i suppose to understand that it was suppose to be plural somehow?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level