French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,998 questions • 30,282 answers • 874,062 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,998 questions • 30,282 answers • 874,062 learners
ce, cet,ces
cette,ces
is this correct?
I keep pressing submit answer when I really mean to press play again so end up submitting no answer but can’t go back to the previous stage or start the exercise again. It would be easier if the play button was at the bottom. I’m using an iPad.
Why is this in the past tense? I thought it was ongoing and background information, and so used imparfait (which was incorrect). Thanks in advance.
Could "rosâtre" be used to translate "pinkish" in the phrase "une douce teinte rosée"?
Bonjour, je dois dire: "ç'est celui que j'aime plus" ou "ç'est ce que j'aime plus"? Merci a tous.
Hi,
I was wondering for for using il or c'est in this sentence. Que penses-tu de mon canape? ____ est tres joli. Since it is a specific item mon canape I would use il est? I was going to use c'est tres cause when you have the verb etre your suppose to use c'est but, in this sentence to me it seems specific so I would use il est in this case. Am i correct?
this is a question in the kwiziq
Thanks
Nicole
Hi, could someone please explain a little bit in detail, the difference between face à and en face de ? Is the first one used for when one faces something, but I think it can be used otherwise too (literally/physically)?
This article says that the translation for "Il viendra de peur que tu ne sois vexée." is "He comes...", but wouldn't "viendra" translate to "will come"? And then "Il va venir" would be the one that is translated to "He's coming..."
I have encountered this acronym a few times in the Q&A Forums, for example: 'Only if the COD appears before the past participle ...' I have also searched the wonderful KWIZIQ site without success. Can someone tell me what COD means?
In the sentence J'adore la vie à la montagne, I translate that as I love the life in the mountains. I was wondering why it isn't J’adore la vie dans les montagnes. Could anyone explain please?
Merci beaucoup
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level