French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,951 questions • 30,084 answers • 864,710 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,951 questions • 30,084 answers • 864,710 learners
Salut! Récemment j'ai commençe à étudier le subjontif. J'ai remarquè qu'il y a deux formes pour le subjontif imparfait: avais et eusse (pour avoir) et étais et fusse (pour être). Si je conjuge ceux-ci en le conjugateur (https://conjugator.reverso.net/conjugation-french-verb-etre.html) je peux voir qu'on utilise fusse, mais si je cherche une simple phrase en Google Traducteur (ou sur des autres traducteurs) comme "If I were you, ..." ils utilisent toujours l'imparfait indicatif ("Si j'étais toi, ...", dans le dernier exemple). Quel est la bonne forme? Merci.
Bonjour. Je voudrais savoir pourquoi, spécialmente dans le journaux, de temps en temps il y a en la troisieme personne singuliere ce construction (existe-t-il, a-t-il...).
Having completed all the grammar lessons, I am now going through the listening exercises, (in order of levels), which I am enjoying as a great way to review lessons and vocabulary.
Just a note: I found this exercise among the A1 listening exercises, but above it is labeled as A2.
Maybe it is mislabeled?
I wrote
tres bon instead of trop bon?
Whats exactly the difference. Someone told me trop is rather used for negative situations.
please clarify
D'Houstan ou de Houstan?
Car H mute est une voyelle....????
J'ai écrit je fais des choses variées au lieu de différentes?
Çà marche?
Merci
Pourquoi pas Je soutiens son équipe? Car supporter apporte un sens négatif en français,je suppose?
Bonjour à tous - Why is there always a space between the last word of the sentence and the punctuation mark? Is that a French syntax thing or a quirk of this website? Thank you !
In answer to Stephen's question:
Aurelie wanted to write a little poem for us to make it more fun and enjoyable.
"Baluchon" rhymes with "regions".
I learned a new word: "Baluchon". It is a bit old-fashioned and I can picture a hobo with his "baluchon" over his shoulder.
This lesson was also a nice review of: "galettes" and "beffroi".
Merci !
Bonjour à tous, j'aurais une question sur le mot "ça". Est-elle utilisè en français dans des contextes formels? Par example, utilisons nous "je veux ça" en français? Merci pour le réponses.
Hello all,
I'm just in communication with support at the moment and I'm starting to think I dreamt up something. A while ago does anyone remember there being a listening practice history whenever you entered a listening lesson that you have already done. You used to get the date you did it plus the score you gave yourself. Anyone remember?
Many thanks
Martin
PS. Else I think I'm going mad!
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level