French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,943 questions • 32,436 answers • 1,015,494 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,943 questions • 32,436 answers • 1,015,494 learners
It would be useful if there is a button at the end of each exercise which enables me to straight to the next lesson rather than first going back to the library. This applies to these writing lessons as well as the reading, fill in the blanks etc
In the activity "En attendant Aline (Le Futur Antérieur)"
It's two in the morning, she must have had an accident! Il est deux heures du matin, elle aura eu un accident !
As per my understanding, Futur Anterieur is used for "past" (anterior) events in the future. In this context, there is no future.. They are discussing the possibilities in the past. Could someone else explain. I went through the lessons on Futur Anterieur and did the quizzes. I was able to understand clearly. But this particular activity, I could not understand. Please help.
Dear Aurelie,
In the sentence: Ma mere me .....ce que je m'endorme.
Why is it not "que je me suis endormi " here?
Thanks
What does the d' represent in d'habitude? Does it imply pronoun possession?
Why is so much of this in the subjunctive? I understand why 'il faut que' in the first sentence is followed by the subjunctive. But why is it used in the sentence starting 'nous recherchons'?
le numero de trapeze: qu'est ce que ca veut dire?
Le trapeze volant est un genre du cirque,mais je ne connais pas le mot le numero de trapeze.
Why soit d’argent soit un cadeau? Why not soit de l’argent or soit d’un cadeau?
Couple of queries:-
In the sentence ' As I grew up, it was her melancholy ...' the advice is to use c'est. Why not c'était?
and,
In the sentence 'Barbara, as you used to sing (it) so perfectly, our most beautiful love story will always be you., the 'it' refers to the 'love story' which is feminine so 'comme tu le chantais' should be 'la'?
Thanks
Why is it, "Elle a monté les escaliers..." and not "Elle est montée les escaliers"?
When you keep your normal statement followed by quoi at the end
-Tu fais quoi?
Can you replace it with comment
-Tu fais comment?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level