«Il ne le croit pas» CANNOT mean...:

helen

Kwiziq community member

27 October 2017

4 replies

«Il ne le croit pas» CANNOT mean...:

In the short quiz for this lesson, I was marked wrong for answering: «Il ne le croit pas» "He doesn't believe so". Instead, it says this phrase means: "he doesn't believe". Can you explain? or, is this a mistake?

This question relates to:
French lesson "Using le or l' to refer to previously mentioned ideas (direct object pronoun)"

Ron

Kwiziq community member

27 October 2017

27/10/17

Bonjour Helen, To me «Il ne le croit pas» would be «he does not believe it» or «he does not believe him». Of course, there is the possibility that the answer given could be a French nuanced meaning.

Megan

Kwiziq community member

28 October 2017

28/10/17

On the version of the test I took, I had the question "How would you say: He thinks so" and "Il le pense" was the correct answer. Therefore, I think your answer for "Il ne le croit pas" should also be correct. I do agree that Ron's suggestions would be my first instincts, but I don't see how yours is wrong.

Megan

Kwiziq community member

28 October 2017

28/10/17

On the version of the test I took, I had the question "How would you say: He thinks so" and "Il le pense" was the correct answer. Therefore, I think your answer for "Il ne le croit pas" should also be correct. I do agree that Ron's suggestions would be my first instincts, but I don't see how yours is wrong.

Ron

Kwiziq community member

28 October 2017

28/10/17

Bonjour Megan, I see that you too have had an issue with the site double-posting your response. That has happened to me a couple of times and I sure wish they could fix that so it would not continue to occur.

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
3425questions7184answers135,533users
Thinking...