French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,434 questions • 31,250 answers • 930,857 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,434 questions • 31,250 answers • 930,857 learners
Qu'est-ce que c'est [chose]?, Qu'est-ce que c'est que + [something] , Qu'est-ce que + [chose] all mean the same thing and they have the same level of formality, right? Am I understanding this correctly?
Your quizzes include so many questions using the passive voice. It is not something I recall hearing or reading much. In fact, I think it best to avoid in both English and French. Wonder why the emphasis on this.
For the phrase
I'd been following his career since the release of C.R.A.Z.Y. in 2005.
The answer was
Je suivais sa carrière depuis la sortie de C.R.A.Z.Y. en 2005.
But could it also be
J'avais été suivi sa carrière depuis la sortie de C.R.A.Z.Y. en 2005
To second what Syliva said three years ago, statements like "La vie, c'est dure" should be counted as correct on a quiz, not just "La vie est dure."
could you say 'c'est l'heure de mon rendez-vous'
If you wanted to say "You are not going to drive me...", would you say "Tu ne me conduis pas..."?
Hi when I create a notebook I'm asked if I want it to be made public or not. Where can I find these public notebooks?
Thanks, Jeramy
Is 'pas' missing because this is spoken French? Or is this a case where it isn't needed?
Referring to “vous adorerez cette autre idée : modifier un pyjama en flannelle défraîchi.”
for
“you will love this other idea: making alterations to a pair of faded flannel pyjamas.”
I can only find “flanelle” (one “n”, not two) in the dictionaries. And this is a female noun. So should these answers all be “…en flanelle défraîchie.”?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level