French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,799 questions • 29,684 answers • 848,552 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,799 questions • 29,684 answers • 848,552 learners
Can someone please clarify why the tenses jump from imperfect to present in the final sentence? Thanks!
What is the difference between "il semble que" and "il paraît que" in terms of usage?
Why does the "Hint" have: "-'it' = l'hotel", but considers "L'hotel..." as incorrect? I originally used "Il..." (considered correct) and changed it due to the hint!
'Si vous regardez derrière moi, sur l'ancien mur de la ville..'. Does this mean the 'former' wall or the 'ancient' wall?
The English text said, 'If you look behind me, on the ancient wall of the city'. But when ancien means 'ancient' doesn't it go after the noun?
Hello, please can you explain why the computer gave the correct answer as étiez for the sentence:
Emile et toi étiez toujours poli.? I am confused as I thought the iez ending was only used with vous.
I learned French in the sixties and seventies and use it daily. Is it still OK to say
I tried to use the latter and I believe that it was not accepted. Is there a distinction such that it's usage in this context would be inappropriate? Thanks.
This lesson is very confusing. Wow. I have so many questions, I don't know where to start!
I have no idea what this phrase is supposed to illustrate, let alone identify what part of it is supposed to be the adjective. Are you trying to say une fille blonde comme le soleil? If so, I think this particular exercise is not clear. It seems like a tossed word salad.
In English, one would generally not say "a blonde as the sun girl" one would say a girl as blonde as the sun. Though to be frank, I would not say that, either.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level