French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,651 questions • 31,662 answers • 954,667 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,651 questions • 31,662 answers • 954,667 learners
Currently, I am doing a part time job.
Léo vient à trottinette.
Léo vient en trottinette.
Both are correct?
I continually get tripped up with this. I interpret the statement as being the last (previous) time so I enter ‘la fois dernière’ which is marked as incorrect. If the correct answer is ‘la dernière fois’ what is it about the statement that tells me that it’s the last (final) time?
Why is "les distances de sécurité" plural here?
Is there some reason to use one or the other? It seems to me that there needs to be an object for ¨adorer¨...?
Can we say aux agents de bord instead of avec les agents de bord?
For in countries/cities, I always thought it was either "à" (usually for cities, except for a small number of cases e.g. au Canada, au Japon), and "en" for countries.
E.g. J'habite à Melbourne.
J'habite en Australie.
However the above example says j'habite DANS le Yorkshire... how can you live INSIDE a place?
Small mis-spelling.
“and I set the table with colourful plates.”
“et j'ai mis la table avec des assiettes multicolres.”
-> “multicolores”
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level