French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,798 questions • 29,676 answers • 848,197 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,798 questions • 29,676 answers • 848,197 learners
the logement hint is in the wrong section
I can follow that most of the text is in the (futur d'anticipation).
However, I am wondering why the text switched to using the infinitive (entendre), in the last sentence? and why not use the Gerondif -en entendant. like at the beginning of the fourth sentence.
The sentence for translation was: "help clearing the table after eating." I wrote "après avoir mangé" for "after eating" and this was marked wrong. They wanted "après manger". Can anyone help me understand why "après avoir mangé" is wrong?
Léo vient à trottinette.
Léo vient en trottinette.
Both are correct?
Thomas va chez ___________ oncle (adjectifs possessifs)
so you really just add an -e to the end of a adjective to make it feminine? is there any exceptions?
Sorry for this very small quibble - the above sentence from the microquiz isn’t idiomatic English and I can’t think when I would say it. Who is making "the noise", "that noise" or even "a noise" are possible.
Answer gives "Et si tu aimes l'histoire" Why not "Et si tu aime l'histoire" ?
"La fois dernière" = Noun
"La dernière fois" = Adverb & noun
I got a question wrong, looked at this lesson again and got confused by the whole "followed by a clause" thing (tricky to remember) and I thought that maybe this would be a easier way for me to remember it but I don't want to be lead down the wrong track.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level