French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,222 questions • 30,837 answers • 906,929 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,222 questions • 30,837 answers • 906,929 learners
Hello I am A0 level would you please advise me where is A0 lessons ? I don’t know from where I must starting my lessons?
I gave elle s’assoit avec son fils but this was corrected to elle s’assois which isn’t the 3rd person .
Il est né un dimanche
Il est né le dimanche
Which one is correct? Can't we use indefinite articles with the days of the week ?
In one quiz question it states :
Quand j'étais enfant, ________ au chœur du collège.
When I was a child, I used to belong to the high school choir.
(HINT: Use "appartenir" (to belong))
The correct English for collège is middle school. Lycée is high school.
Here in SW France, you’ll often come across the road sign “le funérarium” directing you to the funeral parlour. In more formal language, they will also often talk about “des obsèques”, and I believe this refers to the whole funeral service.
Asked to translate, “L’Oréal are selling a new product,” the correct answer given is “L'Oréal vend un nouveau produit” I assume that this product is new on the market, in other words a new creation. Why then is the correct answer not, “produit neuf”?
I double checked this on verbix.com and they show the following
Présentj'aquéristuaquérisil;elle;onaquéritnousaquérissonsvousaquérissezils;ellesaquérissentWhy is the music so loud? it's offputting!
Hello,
I just wondered if it is possible to ask Kwiziq if it can add words to certain vocabulary lists? I am doing another course and would like vocabulary all in the same place. For example, we have covered l'energie, but there are quite a few words in our course that are not in Kwiziq eco-friendly list.
regards,
Mandy
In my French - Japanese dictionary, there is an explanation of the usage of «passer» (verb intransitive), the example there says «J’ai passé à l’écrit (= I passed the writing exam)», whereas Kwiziq explains that 'in French, «passer» never means 'to pass an exam'.
So, practically, «passer» in French also means 'to pass an exam' occasionally?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level