French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,960 questions • 30,115 answers • 865,857 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,960 questions • 30,115 answers • 865,857 learners
On an test I received for this lesson. Kwiziq says "it is extraordinary that something happened" translates in French to "il est extraordinaire que quelque chose se soit passé"
My thoughts: "it is extraordinary that something happened" seems to refer to a certain factual event , already in the past, which is not a suggestion, wish, etc. , so why use subjonctif ? This clearly is not the same as "It is important for something to happen..."
Merci,
Adrian
Hello why is there a "de" between oublier and t'appeler?
I often see a "de" in sentences whose placement I can't really understand. I would like to know if there is a rule for this.
Why is it à acheter?
I would say "de acheter". Is this also okay?
Bonjour,
Some of these sentences seem to have accordance, like the final "s" added to the end of apporter in "Il les leur a apportés"
How do you decide which of the object pronouns the verb is supposed to be in accordance with?
Thsee are what I think are correct:
Je veux le café = I want the coffee
Je veux le café = I want coffee
Je veux du café = I want some coffee
Ils veulent des cafés = They want coffees
Ils veulent du café = They want some coffee
ILS veulent le café = They want coffee
Ils veulent de café = They want a coffee.
I think these are all correct grammar, depending on the situation.
Please correct me if I'm wrong.
How do you say "from the ..."? My guess would be "DE LA ...". However, this can only mean some. What do I do?
When do I use un, une, des, le, la, l', les, du?
On a quiz, 'Marie avait deux heures d'avance' was not considered correct. But in the lesson on timeliness, 'early -> avoir [5 minutes] d'avance' was given as a rule. I must be looking right past something here.
Why is it "Il achète du pain"? I think bread is countable so it should be "Il achète des pains"
Isn’t company “entreprise”? Thank you for answering.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level