French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,937 questions • 32,417 answers • 1,014,411 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,937 questions • 32,417 answers • 1,014,411 learners
Why do we not capitalize the names of places? Are there any instances where we will capitalize a letter?
La liberté d'expression est un droit fondamental mais il faut ________respecter les limites.
To me, this is saying that we should be respecting the limits of “freedom of expression,” not the limits “of expression.” So shouldn’t the correct pronoun be “la” to reference “la liberté d'expression”? Thanks for helping me to understand this.
Hello, is there a way to mark exercises in some way so you could query the marked list, just like we can do with Notebooks for lessons? I have some dictees and writing exercises to which I want to return, but I don't know how to do that other than writing the names down. If not, it would be a really nice feature to add.
I am sorry to raise this, but I am afraid that I found the pronunciation of this phrase very difficult.
Even having seen the answer, I still could not reconcile the two. "le temps" I managed to translate initially when hearing it as "longtemps", but seeing the correct answer and re-running the sound clip again and again, the closest I could get was "l'eau temps" and certainly not "le temps".
I recognize that there are many different ways of pronouncing things, but I do feel that in a dictation the diction should be clear.
I am struggling to work out what the "en" refers to. I presume it is "of something", but can't work out what (or where the "of" comes from) - the sentence seems to work equally well without it.
"N'importe quoi" is a colloquial, it means nonsense or bs! Not the right or natural way of saying whatever. This is incorrect. The correct way to say is "Peu importe".
Normally when you explain how a verb works, you give examples of every ‘person’ - 1st, 2nd & 3rd in both singular and plural. In this example you have not listed the 3rd person plural and I think it might be an oversight: https://french.kwiziq.com/my-languages/french/tests/results/18797378/system?quick-lesson-popup=2
How do you express walking fast for exercise, pas comme une promenade.
I always have difficulty deciding whether it should be 'leur' or 'leurs' in these circumstances. I opted for 'leurs' this time and it was marked right - both ar accepted here! But thinking about the logic, it seems to me that it should have been 'leur': There are lots of friends, but each of them just has one family - so 'leur'.
Or am I barking entirely up the wrong tree here ?
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level