Invalid Question.
French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,741 questions • 31,930 answers • 974,452 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,741 questions • 31,930 answers • 974,452 learners
For the Kwiz question, "Which of the following adjectives are correctly placed?", I did NOT select "un oiseau joli" (because I was following the BAGS rule) - but Kwiziq marked this answer incorrect. Why? Isn't the correct version of this phrase "un joli ouiseau"?
There seems to be a little glitch with the answers: For "À chaque fois..." and "À la place..." the corrections mark À as wrong, and say that one should have used "A" with no accent in both cases (though it does go on to say that you 'could' have used "À").
Surely that's not right? Surely this will always be À ? Or am I missing something fundamental that I've never noticed before? I note that in the full text afterwards, "À chaque fois" and "À la place..." are used as I would have expected....
Hi,
Is "de" a partitive article by itself? That is, without being used as "du/de la/de l'"? I ask because of the following example
J’ai bu beaucoup de café.here: https://www.lawlessfrench.com/grammar/partitive-article/
Is it a preposition?
J'apprends le francais. Et moi est un debutant. Alors, Je cherches deux mots cet/ce.
Why was "préférerais" marked wrong when it is what I believe to be the conditional, i.e. second "e" has an acute accent not a grave as you has said.
How does an adverb derive its masculin or feminine form? The adjective derives it's gender from the noun it is describing, but when the adjective is turned into an adverb, where does the gender come from?
My instinct was to put a 'de' in front of 'differents' in this sentence. Can I do it?
Can I say "y compris" instead of parmi lesquells or dont to translate including?
why "la semaine prochaine" but "ta prochaine soirée costumée? (why not "ta soirée costumée prochaine"?)
I saw this translation in one of my exercises
Je tiens à ces boucles d'oreille comme à la prunelle de mes yeux.I love these earrings dearly.
Why wouldn't it be someting like "J'adore tellement ces boucles d'oreille?"
I don't understand the verb tenir in this context
Find your French level for FREE
And get your personalised Study Plan to improve it
Find your French level